avec mon dico

Le français n’étant pas ma langue maternelle, même s’il est depuis longtemps ma langue principale, je conserve un léger complexe d’infériorité face aux francophones, qui se manifeste surtout quand j’ai le sentiment que j’ai d’avoir utilisé un terme à tort.

Dans le cas qui me préoccupait depuis quelques jours c’est une phrase que j’ai lu à deux, peut-être trois reprises, qui me chagrinait. Je viens de prendre le temps de consulter le dico.

L’une des versions de la phrase qui me laissait perplexe est :

Personnellement je trouve cela cool de discuter (et j’écris bien « discuter » et pas « débattre« )…

Les liens sont insérés par moi et pointent vers les lexicographies des deux verbes.

Vous pouvez en les suivant consulter aussi les synonymes de « débattre » (premier sur la liste « discuter »).

Moi aussi je trouve cool de discuter (syn. débattre) et je préfère ceci à des polémiques, même si je ne tourne pas le dos à ces dernières à l’occasion, surtout quand je sais avoir raison à propos d’un sujet particulier. Par contre, je ne suis pas enclin à [m]’abaisser volontairement en réprimant tout mouvement d’orgueil par sentiment de [ma] propre faiblesse, surtout quand il ne s’agit pas d’orgueil (mais de savoir, e.g.) et que je ne ressent aucune faiblesse (au figuré), mais plutôt de la confiance (voir B), face au sujet débattu (syn. discuté).

  1. #1 par Jean-Pierre CRESPIN le mars 8, 2010 - 10:33

    D’autant plus que si l’on recherche les synonymes de « discuter », sur le CNRTL ou sur le CRISCO de Caen, on s’aperçoit de la grande faiblesse scientifique du concept « discuter » face à celui de « débattre » :

    http://www.cnrtl.fr/synonymie/discuter
    (Le champ sémantique n’est pas toujours des plus positifs…)

    http://www.crisco.unicaen.fr/cgi-bin/trouvebis2?requete=discuter&refer=&proc=2146_19686
    (On a là une grande richesse.)

    En fait, discuter c’est plutôt « à bâtons rompus », un peu dans n’importe quel ordre, et à tous les niveaux en même temps.
    Débattre exige davantage de rigueur, de méthode et d’organisation de la pensée, et singulièrement des arguments qui seront examinés et comparés, me semble-t-il.
    Entre discussion informelle/échanges de points de vues et débat, il y a la même différence de nature qu’entre bavardage et conversation. Bien entendu la sémantique de ces mots peut se croiser parfois et même se recouper dans certains cas. Mais discuter et débattre, s’ils sont indiscutablement synonymes, ne sont pas tout à fait de même niveau quant à la qualité du discours et à l’aspect positif escompté.
    Un débat est une conversation structurée entre personnes de qualité, sur un thème bien précisé au départ.
    Une discussion est un bavardage occasionnel voire impromptu sur un sujet précis ou tous azimuts…
    Pour des sujets relevant de la science, il est préférable de privilégier le « débattre » au « discuter », même s’il n’est pas interdit de (faire son choix dans le catalogue de ces synonymes) :
    http://www.cnrtl.fr/synonymie/discuter

    Par contre, en effet, entretenir des polémiques est stérile et contre-productif pour tous. Il est toujours préférable de dialoguer en exposant, calmement et avec assurance, ses arguments.

  2. #2 par judem le mars 9, 2010 - 9:10

    J’ai pas suivi. C’est suite à quoi ?

  3. #3 par Oldcola le mars 9, 2010 - 9:51

    mes cours de français🙂
    je reviendrai sur le sujet en discutant une question très intéressante

  4. #4 par Venom le mars 9, 2010 - 3:11

    Salut OC,

    Tu as oublié de mentionner « castagne » dans ton billet, après l’avoir introduit si brillamment sur le blog de la Sfm.

    Sceptiquement vôtre,

  5. #5 par Venom le mars 9, 2010 - 3:12

    *forum de la Sfm.

  6. #6 par Oldcola le mars 9, 2010 - 8:23

    Ce n’est pas un oubli, la page est visible pour les visiteurs😉

  7. #7 par quentin le mars 10, 2010 - 12:49

    Intuitivement je dirais que « discuter » est plus amical, synonyme de « bavarder », et « débattre » plus formelle.

    Ca ne transparait pas dans les définitions (à part « discuter le coup »).

    Pour le coup je trouve wiktionnary plus synthétique et plus juste :
    http://fr.wiktionary.org/wiki/discuter

    Et je comprend la phrase citée dans le sens 4…

  8. #8 par Oldcola le mars 10, 2010 - 1:37

    Le problème Quentin est que je ne marche pas au wiki😉 cas#1, cas#2.
    Sauf quand je veux faire un gag à qqun.

  1. j’adore « Coffee and Sci(ence)

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s

%d blogueurs aiment cette page :